Mateus 13:39
“E o inimigo, que o semeou, é o diabo; e a colheita é o fim da era; e os que colhem são os anjos.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 13:39 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
American Standard Version (ASV)English
and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.
Open English Bible (OEB)English
and the enemy who sowed them is the devil. The harvest time is the close of the age, and the reapers are angels.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der Feind aber, der es gesät hat, ist der Teufel; die Ernte aber ist die Vollendung des Zeitalters, die Schnitter aber sind Engel.
Reina-Valera (RV)Español
Y el enemigo que la sembró, es el diablo; y la siega es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles.
Bíblia Livre (BL)Português
E o inimigo, que o semeou, é o diabo; e a colheita é o fim da era; e os que colhem são os anjos.
Nova Versão (NVA)Português
e o inimigo que os plantou é o maligno. A colheita é o fim do mundo, e os encarregados da colheita são os anjos.
📖 Mateus 13:39 em contexto
37E ele respondeu: O que semeia a boa semente é o Filho do homem.
38E o campo é o mundo; e a boa semente, estes são os filhos do Reino; e o joio são os filhos do maligno.
39E o inimigo, que o semeou, é o diabo; e a colheita é o fim da era; e os que colhem são os anjos.
40Portanto, como o joio é colhido e queimado no fogo, assim também será no fim da era.
41O Filho do homem enviará seus anjos, e eles recolherão do seu Reino todas as causas do pecado, assim como os que praticam injustiça,
Leia Mateus 13 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS