Mateus 10:13
“Se a casa for digna, venha sobre ela a vossa paz; mas se ela não for digna, volte para vós a vossa paz.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 10:13 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
American Standard Version (ASV)English
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
Open English Bible (OEB)English
Then, if the house is worthy, let your blessing rest on it, but, if it is unworthy, let your blessing return on yourselves.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wenn nun das Haus würdig ist, so komme euer Friede auf dasselbe; wenn es aber nicht würdig ist, so wende sich euer Friede zu euch zurück.
Reina-Valera (RV)Español
Y si la casa fuere digna, vuestra paz vendrá sobre ella; mas si no fuere digna, vuestra paz se volverá á vosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
Se a casa for digna, venha sobre ela a vossa paz; mas se ela não for digna, volte para vós a vossa paz.
Nova Versão (NVA)Português
Se a casa é digna, deixai a vossa paz sobre ela; mas, se não é digna, que a vossa paz volte para vós.
📖 Mateus 10:13 em contexto
11E em qualquer cidade ou aldeia que entrardes, informai-vos de quem nela seja digno, e ficai ali até que saiais.
12E quando entrardes na casa, saudai-a.
13Se a casa for digna, venha sobre ela a vossa paz; mas se ela não for digna, volte para vós a vossa paz.
14E quem quer que não vos receber, nem ouvir vossas palavras, quando sairdes daquela casa ou cidade, sacudi o pó de vossos pés.
15Em verdade vos digo que no dia do julgamento mais tolerável será para a região de Sodoma e Gomorra do que para aquela cidade.
Leia Mateus 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS