Mateus 10:12
“E quando entrardes na casa, saudai-a.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 10:12 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And when ye come into an house, salute it.
American Standard Version (ASV)English
And as ye enter into the house, salute it.
Open English Bible (OEB)English
As you enter the house, greet it.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ihr aber in das Haus eintretet, so grüßet es.
Reina-Valera (RV)Español
Y entrando en la casa, saludadla.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando entrardes na casa, saudai-a.
Nova Versão (NVA)Português
Quando entrardes na casa, saudai-a.
📖 Mateus 10:12 em contexto
10Nem bolsas para o caminho, nem duas túnicas, nem sandálias, nem bordão extra ; pois o trabalhador é digno de seu alimento.
11E em qualquer cidade ou aldeia que entrardes, informai-vos de quem nela seja digno, e ficai ali até que saiais.
12E quando entrardes na casa, saudai-a.
13Se a casa for digna, venha sobre ela a vossa paz; mas se ela não for digna, volte para vós a vossa paz.
14E quem quer que não vos receber, nem ouvir vossas palavras, quando sairdes daquela casa ou cidade, sacudi o pó de vossos pés.
Leia Mateus 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS