Baixar grátis
Lucas 18:35
“E aconteceu que ele, chegando perto de Jericó, estava um cego sentado junto ao caminho, mendigando.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Lucas 18:35 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
Open English Bible (OEB)English
As Jesus was getting near Jericho, a blind man was sitting by the roadside, begging.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es geschah aber, als er Jericho nahte, saß ein gewisser Blinder bettelnd am Wege.
Reina-Valera (RV)Español
Y aconteció que acercándose él á Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;
Bíblia Livre (BL)Português
E aconteceu que ele, chegando perto de Jericó, estava um cego sentado junto ao caminho, mendigando.
Nova Versão (NVA)Português
Aconteceu que, quando Jesus se aproximava de Jericó, havia um cego sentado à beira do caminho, pedindo esmola.

📖 Lucas 18:35 em contexto

33E depois de açoitá-lo, o matarão; e ao terceiro dia ressuscitará.
34E eles nada entendiam destas coisas; e esta palavra lhes era oculta; e não entendiam o que estava sendo lhes dito.
35E aconteceu que ele, chegando perto de Jericó, estava um cego sentado junto ao caminho, mendigando.
36E este, ouvindo a multidão passar, perguntou: O que era aquilo?
37E disseram-lhe que Jesus Nazareno estava passando.
Padre Leo

Leia Lucas 18 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS