Lucas 11:41
“Porém daí de esmola o que tendes; e eis que tudo vos será limpo.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Lucas 11:41 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
American Standard Version (ASV)English
But give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.
Open English Bible (OEB)English
Only give away what is in them in charity, and at once you have the whole clean.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gebet vielmehr Almosen von dem, was ihr habt, und siehe, alles ist euch rein.
Reina-Valera (RV)Español
Empero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém daí de esmola o que tendes; e eis que tudo vos será limpo.
Nova Versão (NVA)Português
Dai aos pobres o que está dentro de vós, e tudo vos ficará limpo.
📖 Lucas 11:41 em contexto
39E o Senhor lhe disse: Agora vós, os fariseus, limpais o exterior do copo e do prato; porém vosso interior está cheio de roubo e maldade.
40Loucos, o que fez o exterior não fez também o interior?
41Porém daí de esmola o que tendes; e eis que tudo vos será limpo.
42Mais ai de vós, fariseus, que dizimais a hortelã, e a arruda, e toda hortaliça; e pelo juízo e amor de Deus passais longe. Estas coisas era necessário fazer, e não deixar as outras.
43Ai de vós, fariseus, que amais os primeiros assentos nas sinagogas, e as saudações nas praças.
Leia Lucas 11 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS