Baixar grátis
João 6:54
“Quem come minha carne e bebe meu sangue tem vida eterna, e eu o ressuscitarei no último dia.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 6:54 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
American Standard Version (ASV)English
He that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
Open English Bible (OEB)English
Everyone who takes my flesh for their food, and drinks my blood, has eternal life; and I will raise them up at the Last day.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer mein Fleisch ißt und mein Blut trinkt, hat ewiges Leben, und ich werde ihn auferwecken am letzten Tage;
Reina-Valera (RV)Español
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero.
Bíblia Livre (BL)Português
Quem come minha carne e bebe meu sangue tem vida eterna, e eu o ressuscitarei no último dia.
Nova Versão (NVA)Português
Quem come a Minha carne e bebe o Meu sangue tem vida eterna, e Eu o ressuscitarei no último dia.

📖 João 6:54 em contexto

52Discutiam, pois, os Judeus entre si, dizendo: Como este pode nos dar sua carne para comer?
53Jesus, então, lhes disse: Em verdade, em verdade vos digo, que se não comerdes a carne do Filho do homem e beberdes seu sangue, não tereis vida em vós mesmos.
54Quem come minha carne e bebe meu sangue tem vida eterna, e eu o ressuscitarei no último dia.
55Porque minha carne verdadeiramente é comida; e meu sangue verdadeiramente é bebida.
56Quem come minha carne e bebe meu sangue, em mim permanece, e eu nele.
Padre Leo

Leia João 6 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS