Baixar grátis
João 5:12
“Perguntaram-lhe pois: Quem é o homem que te disse: Toma teu leito e anda?”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 5:12 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
American Standard Version (ASV)English
They asked him, Who is the man that said unto thee, Take up thy bed, and walk?
Open English Bible (OEB)English
“Who was it,” they asked, “that said to you ‘Take up your mat and walk’?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Da fragten sie ihn: Wer ist der Mensch, der zu dir sagte: Nimm dein Bett auf und wandle?
Reina-Valera (RV)Español
Preguntáronle entonces: ¿Quién es el que te dijo: Toma tu lecho y anda?
Bíblia Livre (BL)Português
Perguntaram-lhe pois: Quem é o homem que te disse: Toma teu leito e anda?
Nova Versão (NVA)Português
Perguntaram-lhe: "Quem te disse: 'Pega a tua maca e anda?'".

📖 João 5:12 em contexto

10Disseram pois os judeus para aquele que fora curado: É Sábado, não te é lícito levar o leito.
11Respondeu-lhes ele: Aquele que me curou, esse me disse: Toma teu leito, e anda.
12Perguntaram-lhe pois: Quem é o homem que te disse: Toma teu leito e anda?
13E o que fora curado, não sabia quem o era, porque Jesus se havia retirado, porque naquele lugar havia uma grande multidão.
14Depois Jesus achou-o no Templo, e disse-lhe: Eis que já estás são; não peques mais, para que não te suceda alguma coisa pior.
Padre Leo

Leia João 5 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS