João 18:32
“Para que se cumprisse a palavra de Jesus, que tinha dito, dando a entender de que morte havia de morrer.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 18:32 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
American Standard Version (ASV)English
that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.
Open English Bible (OEB)English
In fulfillment of what Jesus had said when indicating the death that he was destined to die.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
auf daß das Wort Jesu erfüllt würde, das er sprach, andeutend, welches Todes er sterben sollte.
Reina-Valera (RV)Español
Para que se cumpliese el dicho de Jesús, que había dicho, dando á entender de qué muerte había de morir.
Bíblia Livre (BL)Português
Para que se cumprisse a palavra de Jesus, que tinha dito, dando a entender de que morte havia de morrer.
Nova Versão (NVA)Português
Isto disseram para que se cumprisse a Palavra que Jesus havia dito, indicando o modo pelo qual morreria.
📖 João 18:32 em contexto
30Responderam, e disseram-lhe: Se este não fosse malfeitor, não o entregaríamos a ti.
31Disse-lhes pois Pilatos: Tomai-o vós, e julgai-o segundo vossa lei. Disseram-lhe pois os Judeus: Não nos é lícito matar a alguém.
32Para que se cumprisse a palavra de Jesus, que tinha dito, dando a entender de que morte havia de morrer.
33Então Pilatos voltou a entrar no tribunal, e chamou a Jesus, e disse-lhe: És tu o Rei dos Judeus?
34Respondeu-lhe Jesus: Tu dizes isso de ti mesmo, ou outros te disseram de mim?
Leia João 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS