João 18:30
“Responderam, e disseram-lhe: Se este não fosse malfeitor, não o entregaríamos a ti.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 18:30 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
American Standard Version (ASV)English
They answered and said unto him, If this man were not an evil-doer, we should not have delivered him up unto thee.
Open English Bible (OEB)English
“If he had not been a criminal, we should not have given him up to you,” they answered.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie antworteten und sprachen zu ihm: Wenn dieser nicht ein Übeltäter wäre, würden wir ihn dir nicht überliefert haben.
Reina-Valera (RV)Español
Respondieron y dijéronle: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.
Bíblia Livre (BL)Português
Responderam, e disseram-lhe: Se este não fosse malfeitor, não o entregaríamos a ti.
Nova Versão (NVA)Português
Eles responderam: "Se este Homem não fosse malfeitor, não O entregaríamos a Ti".
📖 João 18:30 em contexto
28Levaram pois a Jesus de Caifás para o tribunal. E era pela manhã; e não entraram no tribunal, para que não se contaminassem, mas que pudessem comer a Páscoa.
29Saiu pois Pilatos até eles fora, e disse: Que acusação trazeis contra este homem?
30Responderam, e disseram-lhe: Se este não fosse malfeitor, não o entregaríamos a ti.
31Disse-lhes pois Pilatos: Tomai-o vós, e julgai-o segundo vossa lei. Disseram-lhe pois os Judeus: Não nos é lícito matar a alguém.
32Para que se cumprisse a palavra de Jesus, que tinha dito, dando a entender de que morte havia de morrer.
Leia João 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS