Jó 34:20
“Em um momento morrem; e à meia noite os povos são sacudidos, e passam; e o poderoso será tomado sem ação humana.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 34:20 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
American Standard Version (ASV)English
In a moment they die, even at midnight; The people are shaken and pass away, And the mighty are taken away without hand.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
In einem Augenblick sterben sie; und in der Mitte der Nacht wird ein Volk erschüttert und vergeht, und Mächtige werden beseitigt ohne Hand.
Reina-Valera (RV)Español
En un momento morirán, y á media noche se alborotarán los pueblos, y pasarán, y sin mano será quitado el poderoso.
Bíblia Livre (BL)Português
Em um momento morrem; e à meia noite os povos são sacudidos, e passam; e o poderoso será tomado sem ação humana.
Nova Versão (NVA)Português
Num momento, eles morrerão; à meia noite, pessoas serão agitadas e morrerão; pessoas poderosas morrerão, mas não por mãos humanas.
📖 Jó 34:20 em contexto
18Pode, por acaso, o rei ser chamado de vil, e os príncipes de perversos?
19Quanto menos a aquele que não faz acepção de pessoas de príncipes, nem valoriza mais o rico que o pobre! Pois todos são obras de suas mãos.
20Em um momento morrem; e à meia noite os povos são sacudidos, e passam; e o poderoso será tomado sem ação humana.
21Porque seus olhos estão sobre os caminhos do homem, e ele vê todos os seus passos.
22Não há trevas nem sombra de morte em que os que praticam maldade possam se esconder.
Leia Jó 34 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS