Jó 33:25
“Sua carne se rejuvenescerá mais do que era na infância, e voltará aos dias de sua juventude.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 33:25 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
His flesh shall be fresher than a child’s: he shall return to the days of his youth:
American Standard Version (ASV)English
His flesh shall be fresher than a child’s; He returneth to the days of his youth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sein Fleisch wird frischer sein als in der Jugend; er wird zurückkehren zu den Tagen seiner Jünglingskraft.
Reina-Valera (RV)Español
Enterneceráse su carne más que de niño, volverá á los días de su mocedad.
Bíblia Livre (BL)Português
Sua carne se rejuvenescerá mais do que era na infância, e voltará aos dias de sua juventude.
Nova Versão (NVA)Português
sua carne se restaurará como carne de uma criança; ele retornará aos dias de força da juventude.
📖 Jó 33:25 em contexto
23Se com ele, pois, houver algum anjo, algum intérprete; um dentre mil, para anunciar ao ser humano o que lhe é correto,
24Então Deus terá misericórdia dele, e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à perdição; já achei o resgate.
25Sua carne se rejuvenescerá mais do que era na infância, e voltará aos dias de sua juventude.
26Ele orará a Deus, que se agradará dele; e verá sua face com júbilo, porque ele restituirá ao ser humano sua justiça.
27Ele olhará para as pessoas, e dirá: Pequei, e perverti o que era correto, o que de nada me aproveitou.
Leia Jó 33 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS