Jó 21:11
“Suas crianças saem como um rebanho, e seus filhos saem dançando.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 21:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
American Standard Version (ASV)English
They send forth their little ones like a flock, And their children dance.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihre Buben schicken sie aus gleich einer Herde, und ihre Knaben hüpfen umher.
Reina-Valera (RV)Español
Salen sus chiquitos como manada, y sus hijos andan saltando.
Bíblia Livre (BL)Português
Suas crianças saem como um rebanho, e seus filhos saem dançando.
Nova Versão (NVA)Português
Eles enviam seus pequenos como rebanhos e suas crianças dançam.
📖 Jó 21:11 em contexto
9Suas casas têm paz, sem temor, e a vara de Deus não está contra eles.
10Seus touros procriam, e não falham; suas vacas geram filhotes, e não abortam.
11Suas crianças saem como um rebanho, e seus filhos saem dançando.
12Levantam a voz ao som de tamboril e de harpa e se alegram ao som de flauta.
13Em prosperidade gastam seus dias, e em um momento descem ao mundo dos mortos.
Leia Jó 21 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS