Isaías 9:14
“Por isso o SENHOR cortará de Israel a cabeça, a cauda, o ramo e o junco de Israel em um único dia.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 9:14 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
American Standard Version (ASV)English
Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova wird aus Israel Haupt und Schwanz, Palmzweig und Binse ausrotten an einem Tage.
Reina-Valera (RV)Español
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
Bíblia Livre (BL)Português
Por isso o SENHOR cortará de Israel a cabeça, a cauda, o ramo e o junco de Israel em um único dia.
Nova Versão (NVA)Português
Portanto, Yahweh cortará de Israel a cabeça e a cauda, seu ramo e seu junco, num único dia.
📖 Isaías 9:14 em contexto
12Pela frente virão os sírios, e por trás os filisteus; e devorarão a Israel com a boca aberta. Nem com tudo isto sua ira cessará, e ainda sua mão está estendida.
13Porque este povo não se converteu àquele que o feriu, nem busca ao SENHOR dos exércitos.
14Por isso o SENHOR cortará de Israel a cabeça, a cauda, o ramo e o junco de Israel em um único dia.
15O ancião e o homem respeitado, este é a cabeça; e o profeta que ensina falsidade é a cauda.
16Pois os guias deste povo são enganadores; e os que por eles forem guiados estão a ponto de serem destruídos.
Leia Isaías 9 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS