Isaías 26:4
“Confiai no SENHOR para sempre, pois no SENHOR DEUS está a rocha eterna.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 26:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Trust ye in the Lord for ever: for in the Lord Jehovah is everlasting strength:
American Standard Version (ASV)English
Trust ye in Jehovah for ever; for in Jehovah, even Jehovah, is an everlasting rock.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Vertrauet auf Jehova ewiglich; denn in Jah, Jehova, ist ein Fels der Ewigkeiten.
Reina-Valera (RV)Español
Confiad en Jehová perpetuamente: porque en el Señor Jehová está la fortaleza de los siglos.
Bíblia Livre (BL)Português
Confiai no SENHOR para sempre, pois no SENHOR DEUS está a rocha eterna.
Nova Versão (NVA)Português
Confiai em Yahweh para sempre; porque Yah, que é Yahweh, é a Rocha eterna.
📖 Isaías 26:4 em contexto
2Abri as portas, para que por elas entre a nação justa, que guarda fidelidades.
3Tu guardarás em completa paz aquele que tem firme entendimento, pois ele confia em ti.
4Confiai no SENHOR para sempre, pois no SENHOR DEUS está a rocha eterna.
5Pois ele abate aos que habitam em lugares altos, a cidade elevada; certamente ele a abaixará até o chão, e a derrubará até o pó.
6Pés a pisotearão; os pés dos afligidos, os passos dos pobres.
Leia Isaías 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS