Isaías 21:13
“Revelação sobre a Arábia:Nos matos da Arábia passareis a noite, ó caravanas de dedanitas.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 21:13 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.
American Standard Version (ASV)English
The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye caravans of Dedanites.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ausspruch über Arabien. In der Wildnis von Arabien müßt ihr übernachten, Karawanen der Dedaniter.
Reina-Valera (RV)Español
Carga sobre Arabia. En el monte tendréis la noche en Arabia, oh caminantes de Dedanim.
Bíblia Livre (BL)Português
Revelação sobre a Arábia:Nos matos da Arábia passareis a noite, ó caravanas de dedanitas.
Nova Versão (NVA)Português
Uma declaração acerca da Arábia. No deserto da Arábia passais a noite, vós, caravanas de dedanitas.
📖 Isaías 21:13 em contexto
11Revelação sobre Dumá: Alguém está gritando de Seir. Guarda, o que houve de noite? Guarda, o que houve de noite?
12O guarda disse: Vem a manhã, e também a noite; se quereis perguntar, perguntai; voltai-vos, e vinde.
13Revelação sobre a Arábia:Nos matos da Arábia passareis a noite, ó caravanas de dedanitas.
14Saí ao encontro dos sedentos com água; os moradores da terra de Temá com seu pão encontram aos que estavam fugindo;
15Pois fogem de diante de espadas, de diante da espada desembainhada, e diante do arco armado, e de diante do peso da guerra.
Leia Isaías 21 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS