Hebreus 3:17
“E contra quais ele se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Hebreus 3:17 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
American Standard Version (ASV)English
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?
Open English Bible (OEB)English
And with whom was it that God was sorely vexed for forty years? Was not it with those who had sinned, and who fell dead in the desert?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Welchen aber zürnte er vierzig Jahre? Nicht denen, welche gesündigt hatten, deren Leiber in der Wüste fielen?
Reina-Valera (RV)Español
Mas ¿con cuáles estuvo enojado cuarenta años? ¿No fué con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?
Bíblia Livre (BL)Português
E contra quais ele se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
Nova Versão (NVA)Português
E com quais Deus Se irritou por quarenta anos? Não foram com os que pecaram, cujos cadáveres caíram no deserto?
📖 Hebreus 3:17 em contexto
15como é dito: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação.
16Pois quais foram os que, mesmo ouvindo, provocaram-no à ira ? Não foram todos aqueles que saíram do Egito por meio de Moisés?
17E contra quais ele se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18E a quem ele jurou que não entrariam no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19Assim vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.
Leia Hebreus 3 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS