Baixar grátis
Gênesis 24:56
“E ele lhes disse: Não me detenhais, pois que o SENHOR fez prosperar meu caminho; despede-me para que me vá a meu senhor.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 24:56 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And he said unto them, Hinder me not, seeing the Lord hath prospered my way; send me away that I may go to my master.
American Standard Version (ASV)English
And he said unto them, Hinder me not, seeing Jehovah hath prospered my way; send me away that I may go to my master.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber sprach zu ihnen: Haltet mich nicht auf, da Jehova Glück gegeben hat zu meiner Reise; entlasset mich, daß ich zu meinem Herrn ziehe!
Reina-Valera (RV)Español
Y él les dijo: No me detengáis, pues que Jehová ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya á mi señor.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele lhes disse: Não me detenhais, pois que o SENHOR fez prosperar meu caminho; despede-me para que me vá a meu senhor.
Nova Versão (NVA)Português
Mas ele lhes disse: "Não me impeçais, já que Yahweh fez meu caminho prosperar. Deixai-me no meu caminho para que eu possa ir até meu senhor".

📖 Gênesis 24:56 em contexto

54E comeram e beberam ele e os homens que vinham com ele, e dormiram; e levantando-se de manhã, disse: Autorizai-me voltar a meu senhor.
55Então respondeu seu irmão e sua mãe: Espere a moça conosco ao menos dez dias, e depois irá.
56E ele lhes disse: Não me detenhais, pois que o SENHOR fez prosperar meu caminho; despede-me para que me vá a meu senhor.
57Eles responderam então: Chamemos a moça e perguntemos a ela.
58E chamaram a Rebeca, e disseram-lhe: Irás tu com este homem? E ela respondeu: Sim, irei.
Padre Leo

Leia Gênesis 24 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS