Baixar grátis
Gênesis 2:8
“E havia o SENHOR Deus plantado um jardim em Éden ao oriente, e pôs ali ao homem que havia formado.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 2:8 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
American Standard Version (ASV)English
And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova Gott pflanzte einen Garten in Eden gegen Osten, und er setzte dorthin den Menschen, den er gebildet hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y había Jehová Dios plantado un huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que había formado.
Bíblia Livre (BL)Português
E havia o SENHOR Deus plantado um jardim em Éden ao oriente, e pôs ali ao homem que havia formado.
Nova Versão (NVA)Português
Deus Yahweh plantou um jardim na direção do oriente, no Éden, e lá colocou o homem que Ele havia formado.

📖 Gênesis 2:8 em contexto

6Mas subia da terra um vapor, que regava toda a face da terra.
7Formou, pois, o SENHOR Deus ao homem do pó da terra, e assoprou em seu nariz sopro de vida; e foi o homem em alma vivente.
8E havia o SENHOR Deus plantado um jardim em Éden ao oriente, e pôs ali ao homem que havia formado.
9E havia o SENHOR Deus feito nascer da terra toda árvore agradável à vista, e boa para comer: também a árvore da vida em meio do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
10E saía de Éden um rio para regar o jardim, e dali se repartia em quatro ramificações.
Padre Leo

Leia Gênesis 2 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS