Baixar grátis
Gênesis 14:19
“E abençoou-lhe, e disse: Bendito seja Abrão do Deus altíssimo, possuidor dos céus e da terra;”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 14:19 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
American Standard Version (ASV)English
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er segnete ihn und sprach: Gesegnet sei Abram von Gott, dem Höchsten, der Himmel und Erde besitzt!
Reina-Valera (RV)Español
Y bendíjole, y dijo: Bendito sea Abram del Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra;
Bíblia Livre (BL)Português
E abençoou-lhe, e disse: Bendito seja Abrão do Deus altíssimo, possuidor dos céus e da terra;
Nova Versão (NVA)Português
Ele abençoou Abrão, dizendo: "Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra.

📖 Gênesis 14:19 em contexto

17E saiu o rei de Sodoma a recebê-lo, quando voltava da derrota de Quedorlaomer e dos reis que com ele estavam, ao vale de Savé, que é o vale do Rei.
18Então Melquisedeque, rei de Salém, tirou pão e vinho; o qual era sacerdote do Deus altíssimo;
19E abençoou-lhe, e disse: Bendito seja Abrão do Deus altíssimo, possuidor dos céus e da terra;
20E bendito seja o Deus altíssimo, que entregou teus inimigos em tua mão.
21Então o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me as pessoas, e toma para ti a riqueza.
Padre Leo

Leia Gênesis 14 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS