Gálatas 4:13
“E vós sabeis que foi com uma enfermidade da carne que vos anunciei o Evangelho pela primeira vez;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gálatas 4:13 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
American Standard Version (ASV)English
but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
Open English Bible (OEB)English
You remember that it was owing to bodily infirmity that on the first occasion I told you the good news.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr wisset aber, daß ich in Schwachheit des Fleisches euch ehedem das Evangelium verkündigt habe;
Reina-Valera (RV)Español
Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el evangelio al principio:
Bíblia Livre (BL)Português
E vós sabeis que foi com uma enfermidade da carne que vos anunciei o Evangelho pela primeira vez;
Nova Versão (NVA)Português
Mas vós sabeis que foi por uma enfermidade física que eu vos anunciei o evangelho pela primeira vez.
📖 Gálatas 4:13 em contexto
11Temo a vosso respeito de que talvez eu tenha trabalhado para convosco em vão.
12Rogo-vos, irmãos, que sejais como eu, pois também eu sou como vós. Nenhum mal me fizestes.
13E vós sabeis que foi com uma enfermidade da carne que vos anunciei o Evangelho pela primeira vez;
14E não cedestes à tentação de ter desprezo ou repugnância por meu aspecto físico; ao contrário, vós me recebestes como a um mensageiro de Deus, como ao próprio Cristo Jesus.
15Onde está, pois, a vossa alegria? Pois eu vos dou testemunho de que, se fosse possível, teríeis arrancado os vossos próprios olhos para dá-los a mim.
Leia Gálatas 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS