Filipenses 1:26
“a fim de que a vossa alegria em Cristo Jesus seja abundante, por causa de mim, através da minha presença, de volta, convosco.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Filipenses 1:26 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
American Standard Version (ASV)English
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Open English Bible (OEB)English
so that, when you once more have me among you, you, in your union with Christ Jesus, may find in me fresh cause for exultation.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
auf daß euer Rühmen in Christo Jesu meinethalben überströme durch meine Wiederkunft zu euch.
Reina-Valera (RV)Español
Para que crezca vuestra gloria de mí en Cristo Jesús por mi venida otra vez á vosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
a fim de que a vossa alegria em Cristo Jesus seja abundante, por causa de mim, através da minha presença, de volta, convosco.
Nova Versão (NVA)Português
para que, por minha causa, cresçam os motivos de vos gloriardes em Cristo, quando eu vier novamente até vós.
📖 Filipenses 1:26 em contexto
24entretanto, ficar na carne é mais necessário por causa de vós.
25E nisto confio e sei, que ficarei, e continuarei com todos vós, para que avanceis, e vos alegreis na fé;
26a fim de que a vossa alegria em Cristo Jesus seja abundante, por causa de mim, através da minha presença, de volta, convosco.
27Tão somente procedei de maneira digna do Evangelho de Cristo, para que, seja quando eu venha e vos veja, seja ausente, ouça a vosso respeito de que estais num mesmo espírito, com um mesmo ânimo, combatendo juntos pela fé do Evangelho;
28e que em nada vos amedronteis pelos adversários, o que para eles é, de fato, indício de perdição, mas para vós de salvação, e isso vem de Deus.
Leia Filipenses 1 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS