Ezequiel 47:7
“E enquanto eu voltava, eis que na margem do ribeiro do ribeiro havia muitíssimas árvores, de um lado e do outro.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Ezequiel 47:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
American Standard Version (ASV)English
Now when I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als ich zurückkehrte, siehe, da standen an dem Ufer des Flusses sehr viele Bäume auf dieser und auf jener Seite.
Reina-Valera (RV)Español
Y tornando yo, he aquí en la ribera del arroyo había árboles muy muchos de la una parte y de la otra.
Bíblia Livre (BL)Português
E enquanto eu voltava, eis que na margem do ribeiro do ribeiro havia muitíssimas árvores, de um lado e do outro.
Nova Versão (NVA)Português
Enquanto voltava pela margem do rio, vi muitas árvores, de um lado e do outro.
📖 Ezequiel 47:7 em contexto
5E mediu mais mil, e já era um rio que eu não podia passar, porque as águas ficaram tão profundas que o rio não se podia atravessar, a não ser a nado.
6Então me disse: Viste isto ,filho do homem? Depois ele me levou e me fez voltar pela margem do ribeiro.
7E enquanto eu voltava, eis que na margem do ribeiro do ribeiro havia muitíssimas árvores, de um lado e do outro.
8Então me disse: Estas águas saem para a região do oriente, descem à planície, e entram no mar: e quando saem para o mar, as águas se tornam saudáveis.
9E será que toda alma vivente que se move por onde quer que estes dois ribeiros passarem, viverá; e haverá muitíssimos peixes por ali terem passado estas águas, e ficarão saudáveis; e tudo viverá por onde quer que este este ribeiro passar.
Leia Ezequiel 47 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS