Êxodo 33:20
“Disse mais: Não poderás ver meu rosto: porque não me verá homem, e viverá.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 33:20 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.
American Standard Version (ASV)English
And he said, Thou canst not see my face; for man shall not see me and live.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach: Du vermagst nicht mein Angesicht zu sehen, denn nicht kann ein Mensch mich sehen und leben.
Reina-Valera (RV)Español
Dijo más: No podrás ver mi rostro: porque no me verá hombre, y vivirá.
Bíblia Livre (BL)Português
Disse mais: Não poderás ver meu rosto: porque não me verá homem, e viverá.
Nova Versão (NVA)Português
Porém Yahweh disse: "Não poderás ver a Minha face, porque ninguém pode ver a Minha face e viver".
📖 Êxodo 33:20 em contexto
18O então disse: Rogo-te que me mostres tua glória.
19E respondeu-lhe: Eu farei passar todo o meu bem diante de teu rosto, e proclamarei o nome do SENHOR diante de ti; e terei misericórdia do que terei misericórdia, e serei clemente para com o que serei clemente.
20Disse mais: Não poderás ver meu rosto: porque não me verá homem, e viverá.
21E disse ainda o SENHOR: Eis aqui um lugar junto a mim, e tu estarás sobre a rocha:
22E será que, quando passar minha glória, eu te porei em uma brecha da rocha, e te cobrirei com minha mão até que tenha passado:
Leia Êxodo 33 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS