Êxodo 22:17
“Se seu pai não quiser dá-la a ele, ele lhe pesará prata conforme o dote das virgens.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 22:17 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
American Standard Version (ASV)English
If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ihr Vater sich durchaus weigert, sie ihm zu geben, so soll er Geld darwägen nach der Heiratsgabe der Jungfrauen. -
Reina-Valera (RV)Español
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.
Bíblia Livre (BL)Português
Se seu pai não quiser dá-la a ele, ele lhe pesará prata conforme o dote das virgens.
Nova Versão (NVA)Português
Se seu pai recusar-se completamente a entregá-la, ele deverá pagar o valor equivalente ao dote das virgens.
📖 Êxodo 22:17 em contexto
15Se o dono estava presente, não o pagará. Se era alugado, ele virá por seu aluguel.
16E se alguém enganar a alguma virgem que não for desposada, e dormir com ela, deverá pagar o dote por ela e tomá-la por mulher.
17Se seu pai não quiser dá-la a ele, ele lhe pesará prata conforme o dote das virgens.
18À feiticeira não deixarás que viva.
19Qualquer um que tiver ajuntamento com animal, morrerá.
Leia Êxodo 22 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS