Eclesiastes 7:4
“O coração dos sábios está na casa do luto, mas o coração dos tolos está na casa da alegria.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Eclesiastes 7:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
American Standard Version (ASV)English
The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Herz der Weisen ist im Hause der Trauer, und das Herz der Toren im Hause der Freude.
Reina-Valera (RV)Español
El corazón de los sabios, en la casa del luto; mas el corazón de los insensatos, en la casa del placer.
Bíblia Livre (BL)Português
O coração dos sábios está na casa do luto, mas o coração dos tolos está na casa da alegria.
Nova Versão (NVA)Português
O coração do sábio está na casa do luto, mas o coração dos tolos está na casa em festa.
📖 Eclesiastes 7:4 em contexto
2Melhor é ir à casa do luto do que a casa do banquete, porque isto é o fim de todos os homens; e os vivos tomam isto em seus corações.
3Melhor é o sofrimento do que o riso, porque com a tristeza do rosto o coração se aperfeiçoa.
4O coração dos sábios está na casa do luto, mas o coração dos tolos está na casa da alegria.
5Melhor é ouvir a repreensão do sábio do que alguém ouvir a canção dos tolos;
6Pois o riso dos tolos é como o ruído de espinhos debaixo de uma panela; também isto é futilidade.
Leia Eclesiastes 7 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS