Atos 9:23
“E passados vários dias, os judeus tiveram conselho entre si para o matarem.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 9:23 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:
American Standard Version (ASV)English
And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:
Open English Bible (OEB)English
After some time some of them laid a plot to kill Saul,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als aber viele Tage verflossen waren, ratschlagten die Juden miteinander, ihn umzubringen.
Reina-Valera (RV)Español
Y como pasaron muchos días, los Judíos hicieron entre sí consejo de matarle;
Bíblia Livre (BL)Português
E passados vários dias, os judeus tiveram conselho entre si para o matarem.
Nova Versão (NVA)Português
Depois de muitos dias, os judeus planejaram matá-lo.
📖 Atos 9:23 em contexto
21E todos os que o ouviam ficavam admirados, e diziam: Não é este aquele que em Jerusalém tentava destruir aos que invocavam este nome? E não foi para isso que ele veio aqui, para os levar presos aos chefes dos sacerdotes?
22Mas Saulo se esforçava muito mais, e confundia aos judeus que habitavam em Damasco, provando que aquele era o Cristo.
23E passados vários dias, os judeus tiveram conselho entre si para o matarem.
24Mas as ciladas deles foram conhecidas por Saulo; e eles vigiavam as portas, tanto de dia como de noite, para poderem matá-lo.
25Porém os discípulos, tomando-o de noite, levaram-no abaixo pelo muro em um cesto.
Leia Atos 9 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS