Atos 26:8
“Por que se julga como incrível entre vós que Deus ressuscite aos mortos?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 26:8 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
American Standard Version (ASV)English
Why is it judged incredible with you, if God doth raise the dead?
Open English Bible (OEB)English
Why do you all hold it incredible that God should raise the dead?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Warum wird es bei euch für etwas Unglaubliches gehalten, wenn Gott Tote auferweckt?
Reina-Valera (RV)Español
¡Qué! ¿Júzgase cosa increíble entre vosotros que Dios resucite los muertos?
Bíblia Livre (BL)Português
Por que se julga como incrível entre vós que Deus ressuscite aos mortos?
Nova Versão (NVA)Português
Por que julgais que seja inacreditável que Deus ressuscite os mortos?
📖 Atos 26:8 em contexto
6E agora, pela esperança da promessa que por Deus foi dada aos nossos pais, eu estou aqui sendo julgado.
7À qual nossas doze tribos, servindo continuamente a Deus de dia e de noite, esperam chegar; pela qual esperança, rei Agripa, eu sou acusado pelos judeus.
8Por que se julga como incrível entre vós que Deus ressuscite aos mortos?
9Eu realmente tinha pensado comigo mesmo, que contra o nome de Jesus eu tinha que fazer muitas oposições.
10O que eu também fiz em Jerusalém; e tendo recebido autoridade dos chefes dos sacerdotes, eu pus em prisões a muitos dos santos; e quando eles eram mortos, eu também dava meu voto contra eles .
Leia Atos 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS