Atos 2:11
“Cretenses e Árabes, os ouvimos em nossas próprias línguas eles falarem das grandezas de Deus.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 2:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
American Standard Version (ASV)English
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
Open English Bible (OEB)English
either Jews by birth or converts, and some are Cretans and Arabians — yet we all alike hear them speaking in our own tongues of the great things that God has done.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
wie hören wir sie die großen Taten Gottes in unseren Sprachen reden?
Reina-Valera (RV)Español
Cretenses y Arabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Cretenses e Árabes, os ouvimos em nossas próprias línguas eles falarem das grandezas de Deus.
Nova Versão (NVA)Português
judeus e prosélitos, cretenses e árabes, todos nós os ouvimos falar em nossas línguas das poderosas obras de Deus".
📖 Atos 2:11 em contexto
9Partos, Medos, Elamitas, os habitantes da Mesopotâmia, da Judeia, Capadócia, Ponto, Ásia,
10Frígia, Panfília, Egito e regiões da Líbia perto de Cirene, e romanos estrangeiros, tanto judeus como prosélitos,
11Cretenses e Árabes, os ouvimos em nossas próprias línguas eles falarem das grandezas de Deus.
12E todos estavam admirados e confusos, dizendo uns aos outros: O que isso quer dizer?
13E outros, ridicularizando, diziam: Eles estão cheios de vinho doce.
Leia Atos 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS