Atos 12:15
“E lhe disseram: Tu estás delirando.Mas ela, insistindo que assim era. E eles diziam: É o anjo dele.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 12:15 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.
American Standard Version (ASV)English
And they said unto her, Thou art mad. But she confidently affirmed that it was even so. And they said, It is his angel.
Open English Bible (OEB)English
“You are mad!” they exclaimed. But, when she persisted that it was so, they said: “It must be his spirit!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie aber sprachen zu ihr: Du bist von Sinnen. Sie aber beteuerte, daß es also sei. Sie aber sprachen: Es ist sein Engel.
Reina-Valera (RV)Español
Y ellos le dijeron: Estás loca. Mas ella afirmaba que así era. Entonces ellos decían: Su ángel es.
Bíblia Livre (BL)Português
E lhe disseram: Tu estás delirando.Mas ela, insistindo que assim era. E eles diziam: É o anjo dele.
Nova Versão (NVA)Português
Então eles lhe disseram: "Tu estás louca". Porém ela insistia. Eles disseram: "É o anjo dele".
📖 Atos 12:15 em contexto
13E Pedro, tendo batido a porta da entrada,veio uma moça de nome Rode, para escutar.
14E ela, reconhecendo a voz de Pedro, de alegria não abriu a porta da entrada, em vez disso ela correu para dentro, e anunciou que Pedro estava fora à porta da entrada.
15E lhe disseram: Tu estás delirando.Mas ela, insistindo que assim era. E eles diziam: É o anjo dele.
16Mas Pedro continuava a bater; e ao abrirem, viram-no, e ficaram espantados.
17Mas ele, fazendo-lhes gestos para que calassem, contou-lhes como o Senhor tinha lhe tirado da prisão, e disse: Anunciai isto a Tiago e aos irmãos.E tendo saído, foi para outro lugar.
Leia Atos 12 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS