Descargar gratis
Salmos 94:17
“Si no me ayudara Jehová, presto morara mi alma en el silencio.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 94:17 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Unless the Lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
American Standard Version (ASV)English
Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
Open English Bible (OEB)English
Were it not for the help of the Lord, I would soon have gone to the silent grave.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wäre nicht Jehova mir eine Hilfe gewesen, wenig fehlte, so hätte im Schweigen gewohnt meine Seele.
Reina-Valera (RV)Español
Si no me ayudara Jehová, presto morara mi alma en el silencio.
Bíblia Livre (BL)Português
Se o SENHOR não tivesse sido meu socorro, minha alma logo teria vindo a morar no silêncio da morte .
Nova Versão (NVA)Português
Se Yahweh não tivesse sido minha ajuda, em breve eu estaria deitado no lugar do silêncio.

📖 Salmos 94:17 en contexto

15Sino que el juicio será vuelto á justicia, y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
16¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
17Si no me ayudara Jehová, presto morara mi alma en el silencio.
18Cuando yo decía: Mi pie resbala: tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
19En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, tus consolaciones alegraban mi alma.
Padre Leo

Lee Salmos 94 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS