Salmos 63:5
“Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de júbilo te alabará mi boca,”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 63:5 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
American Standard Version (ASV)English
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
Open English Bible (OEB)English
As with marrow and fat am I feasted; with joyful lips I will praise you.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
Reina-Valera (RV)Español
Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de júbilo te alabará mi boca,
Bíblia Livre (BL)Português
Minha alma será saciada, como que de gorduras e muita comida; e minha boca te louvará com lábios alegres,
Nova Versão (NVA)Português
A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; com lábios alegres, a minha boca Te louvará,
📖 Salmos 63:5 en contexto
3Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
4Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
5Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de júbilo te alabará mi boca,
6Cuando me acordaré de ti en mi lecho, cuando meditaré de ti en las velas de la noche.
7Porque has sido mi socorro; y así en la sombra de tus alas me regocijaré.
Lee Salmos 63 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS