Salmos 59:8
“Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, te burlarás de todas las gentes.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 59:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But thou, O Lord, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
American Standard Version (ASV)English
But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.
Open English Bible (OEB)English
But you, Lord, laugh at them, you mock all the insolent.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du aber, Jehova, wirst ihrer lachen, wirst spotten aller Nationen.
Reina-Valera (RV)Español
Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, te burlarás de todas las gentes.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém tu, SENHOR, rirás deles; zombarás de todas as nações.
Nova Versão (NVA)Português
Mas Tu, Yahweh, escarneces deles. Tu zombas de todas as nações.
📖 Salmos 59:8 en contexto
6Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad.
7He aquí proferirán con su boca; cuchillos están en sus labios, porque dicen: ¿Quién oye?
8Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, te burlarás de todas las gentes.
9De su fuerza esperaré yo en ti: porque Dios es mi defensa.
10El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo.
Lee Salmos 59 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS