Descargar gratis
Salmos 59:15
“Anden ellos errantes para hallar qué comer: y si no se saciaren, murmuren.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 59:15 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
American Standard Version (ASV)English
They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.
Open English Bible (OEB)English
They roam about for a feast, and snarl, if they get not their fill.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie schweifen umher nach Speise; sie übernachten, wenn sie auch nicht satt sind.
Reina-Valera (RV)Español
Anden ellos errantes para hallar qué comer: y si no se saciaren, murmuren.
Bíblia Livre (BL)Português
Andam de um lado para o outro por comida, e rosnam se não estiverem saciados.
Nova Versão (NVA)Português
Eles vagueiam procurando comida e, enquanto não estão satisfeitos, rosnam como cachorros.

📖 Salmos 59:15 en contexto

13Acábalos con furor, acábalos, y no sean: y sepan que Dios domina en Jacob hasta los fines de la tierra. (Selah.)
14Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, y rodeen la ciudad.
15Anden ellos errantes para hallar qué comer: y si no se saciaren, murmuren.
16Yo empero cantaré tu fortaleza, y loaré de mañana tu misericordia: porque has sido mi amparo y refugio en el día de mi angustia.
17Fortaleza mía, á ti cantaré; porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.
Padre Leo

Lee Salmos 59 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS