Salmos 58:10
“Alegraráse el justo cuando viere la venganza: sus pies lavará en la sangre del impío.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 58:10 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
American Standard Version (ASV)English
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
Open English Bible (OEB)English
The sight of such vengeance will gladden the righteous; their feet they will wash in the blood of the wicked.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Freuen wird sich der Gerechte, wenn er die Rache anschaut; er wird seine Füße baden im Blute des Gesetzlosen.
Reina-Valera (RV)Español
Alegraráse el justo cuando viere la venganza: sus pies lavará en la sangre del impío.
Bíblia Livre (BL)Português
O justo se alegrará ao ver a vingança; e lavará seus pés no sangue do perverso.
Nova Versão (NVA)Português
O justo se alegrará quando vir a vingança de Deus; lavará seus pés no sangue dos maus,
📖 Salmos 58:10 en contexto
8Pasen ellos como el caracol que se deslíe: como el abortivo de mujer, no vean el sol.
9Antes que vuestras ollas sientan las espinas, así vivos, así airados, los arrebatará él con tempestad.
10Alegraráse el justo cuando viere la venganza: sus pies lavará en la sangre del impío.
11Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Lee Salmos 58 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS