Descargar gratis
Salmos 129:6
“Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca:”
Reina-Valera (RV)

🌐 Salmos 129:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
American Standard Version (ASV)English
Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
Open English Bible (OEB)English
May they be as the grass on the house-top, which withers before it shoots up;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
Reina-Valera (RV)Español
Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca:
Bíblia Livre (BL)Português
Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que cresça.
Nova Versão (NVA)Português
Que sejam como o capim nos telhados, que murcha antes de crescer,

📖 Salmos 129:6 en contexto

4Jehová es justo; cortó las coyundas de los impíos.
5Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen á Sión.
6Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca:
7De la cual no hinchió segador su mano, ni sus brazos el que hace gavillas.
8Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre de Jehová.
Padre Leo

Lee Salmos 129 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS