Salmos 118:11
“Cercáronme y asediáronme: en nombre de Jehová, que yo los romperé.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Salmos 118:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.
American Standard Version (ASV)English
They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
Open English Bible (OEB)English
They swarmed, swarmed around me; in the name of the Lord I cut them down,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie hatten mich umringt, ja, mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
Reina-Valera (RV)Español
Cercáronme y asediáronme: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
Bíblia Livre (BL)Português
Cercaram-me, cercaram-me mesmo; mas foi no nome do SENHOR que eu as despedacei.
Nova Versão (NVA)Português
Elas me cercaram, sim, elas me cercaram; em nome de Yahweh, eu as exterminei.
📖 Salmos 118:11 en contexto
9Mejor es esperar en Jehová que esperar en príncipes.
10Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
11Cercáronme y asediáronme: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
12Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: en nombre de Jehová, que yo los romperé.
13Empujásteme con violencia para que cayese: empero ayudóme Jehová.
Lee Salmos 118 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS