Romanos 7:11
“Porque el pecado, tomando ocasión, me engañó por el mandamiento, y por él me mató.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Romanos 7:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
American Standard Version (ASV)English
for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.
Open English Bible (OEB)English
sin took advantage of the Commandment to deceive me, and used it to bring about my death.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn die Sünde, durch das Gebot Anlaß nehmend, täuschte mich und tötete mich durch dasselbe.
Reina-Valera (RV)Español
Porque el pecado, tomando ocasión, me engañó por el mandamiento, y por él me mató.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois o pecado, aproveitando o mandamento, me enganou, e por ele me matou.
Nova Versão (NVA)Português
Pois o pecado, aproveitando-se da oportunidade através do mandamento, enganou-me. E através do mandamento, matou-me.
📖 Romanos 7:11 en contexto
9Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo: mas venido el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí.
10Y hallé que el mandamiento, intimado para vida, para mí era mortal:
11Porque el pecado, tomando ocasión, me engañó por el mandamiento, y por él me mató.
12De manera que la ley á la verdad es santa, y el mandamiento santo, y justo, y bueno.
13¿Luego lo que es bueno, á mí me es hecho muerte? No; sino que el pecado, para mostrarse pecado, por lo bueno me obró la muerte, haciéndose pecado sobremanera pecante por el mandamiento.
Lee Romanos 7 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS