Proverbios 26:7
“Alzar las piernas del cojo, así es el proverbio en la boca del necio.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 26:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
American Standard Version (ASV)English
The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Schlaff hängen die Beine des Lahmen herab: so ein Spruch im Munde der Toren.
Reina-Valera (RV)Español
Alzar las piernas del cojo, así es el proverbio en la boca del necio.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim como não funcionam as pernas do aleijado, assim também é o provérbio na boca dos tolos.
Nova Versão (NVA)Português
Como as pernas de um paralítico, que pendem frouxas, assim é um provérbio na boca dos tolos.
📖 Proverbios 26:7 en contexto
5Responde al necio según su necedad, porque no se estime sabio en su opinión.
6Como el que se corta los pies y bebe su daño, así es el que envía algo por mano de un necio.
7Alzar las piernas del cojo, así es el proverbio en la boca del necio.
8Como quien liga la piedra en la honda, así hace el que al necio da honra.
9Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los necios.
Lee Proverbios 26 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS