Proverbios 20:19
“El que descubre el secreto, en chismes anda: no te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 20:19 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
American Standard Version (ASV)English
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; Therefore company not with him that openeth wide his lips.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer als Verleumder umhergeht, enthüllt das Geheimnis; und mit dem, der seine Lippen aufsperrt, laß dich nicht ein.
Reina-Valera (RV)Español
El que descubre el secreto, en chismes anda: no te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
Bíblia Livre (BL)Português
Quem anda fofocando revela segredos; por isso não te envolvas com aquele que fala demais com seus lábios.
Nova Versão (NVA)Português
O mexeriqueiro revela segredos; por isso, não te associes com pessoas que falam demais.
📖 Proverbios 20:19 en contexto
17Sabroso es al hombre el pan de mentira; mas después su boca será llena de cascajo.
18Los pensamientos con el consejo se ordenan: y con industria se hace la guerra.
19El que descubre el secreto, en chismes anda: no te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
20El que maldice á su padre ó á su madre, su lámpara será apagada en oscuridad tenebrosa.
21La herencia adquirida de priesa al principio, aun su postrimería no será bendita.
Lee Proverbios 20 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS