Proverbios 20:21
“La herencia adquirida de priesa al principio, aun su postrimería no será bendita.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Proverbios 20:21 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
American Standard Version (ASV)English
An inheritancemay be gotten hastily at the beginning; But the end thereof shall not be blessed.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ein Erbe, das hastig erlangt wird im Anfang, dessen Ende wird nicht gesegnet sein.
Reina-Valera (RV)Español
La herencia adquirida de priesa al principio, aun su postrimería no será bendita.
Bíblia Livre (BL)Português
A herança ganha apressadamente no princípio, seu fim não será abençoado.
Nova Versão (NVA)Português
Uma herança recebida antecipadamente não será uma bênção no final.
📖 Proverbios 20:21 en contexto
19El que descubre el secreto, en chismes anda: no te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
20El que maldice á su padre ó á su madre, su lámpara será apagada en oscuridad tenebrosa.
21La herencia adquirida de priesa al principio, aun su postrimería no será bendita.
22No digas, yo me vengaré; espera á Jehová, y él te salvará.
23Abominación son á Jehová las pesas dobles; y el peso falso no es bueno.
Lee Proverbios 20 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS