Descargar gratis
Mateo 27:65
“Y Pilato les dijo: Tenéis una guardia: id, aseguradlo como sabéis.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Mateo 27:65 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can.
American Standard Version (ASV)English
Pilate said unto them, Ye have a guard: go, make it as sure as ye can.
Open English Bible (OEB)English
“You may have a guard,” was Pilate’s reply; “go and make the tomb as secure as you can.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Pilatus aber sprach zu ihnen: Ihr habt eine Wache; gehet hin, sichert es, so gut ihr es wisset.
Reina-Valera (RV)Español
Y Pilato les dijo: Tenéis una guardia: id, aseguradlo como sabéis.
Bíblia Livre (BL)Português
Pilatos lhes disse: Vós tendes uma guarda. Ide fazer segurança como o entendeis.
Nova Versão (NVA)Português
Pilatos disse-lhes: "Levai guardas, ide e guardai o túmulo como bem vos parecer.

📖 Mateo 27:65 en contexto

63Diciendo: Señor, nos acordamos que aquel engañador dijo, viviendo aún: Después de tres días resucitaré.
64Manda, pues, que se asegure el sepulcro hasta el día tercero; porque no vengan sus discípulos de noche, y le hurten, y digan al pueblo: Resucitó de los muertos. Y será el postrer error peor que el primero.
65Y Pilato les dijo: Tenéis una guardia: id, aseguradlo como sabéis.
66Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, con la guardia.
Padre Leo

Lee Mateo 27 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS