Mateo 20:2
“Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió á su viña.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Mateo 20:2 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
American Standard Version (ASV)English
And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
Open English Bible (OEB)English
He agreed with the laborers to pay them the standard daily rate of two silver coins, and sent them into his vineyard.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nachdem er aber mit den Arbeitern um einen Denar den Tag übereingekommen war, sandte er sie in seinen Weinberg.
Reina-Valera (RV)Español
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió á su viña.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele entrou em acordo com os trabalhadores por um denário ao dia, e os mandou à sua vinha.
Nova Versão (NVA)Português
Após ter combinado com os trabalhadores um denário por dia, ele os enviou para a sua vinha.
📖 Mateo 20:2 en contexto
1PORQUE el reino de los cielos es semejante á un hombre, padre de familia, que salió por la mañana á ajustar obreros para su viña.
2Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió á su viña.
3Y saliendo cerca de la hora de las tres, vió otros que estaban en la plaza ociosos;
4Y les dijo: Id también vosotros á mi viña, y os daré lo que fuere justo. Y ellos fueron.
Lee Mateo 20 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS