Marcos 9:11
“Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Marcos 9:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
American Standard Version (ASV)English
And they asked him, saying, How is it that the scribes say that Elijah must first come?
Open English Bible (OEB)English
“How is it,” they asked Jesus, “that our teachers of the law say that Elijah has to come first?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie fragten ihn und sprachen: Was sagen die Schriftgelehrten, daß Elias zuerst kommen müsse?
Reina-Valera (RV)Español
Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?
Bíblia Livre (BL)Português
Então lhe perguntaram: Por que os escribas dizem que Elias tem que vir primeiro?
Nova Versão (NVA)Português
Eles lhe perguntaram: "Por que os escribas dizem que Elias deve vir primeiro?"
📖 Marcos 9:11 en contexto
9Y descendiendo ellos del monte, les mandó que á nadie dijesen lo que habían visto, sino cuando el Hijo del hombre hubiese resucitado de los muertos.
10Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquéllo: Resucitar de los muertos.
11Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?
12Y respondiendo él, les dijo: Elías á la verdad, viniendo antes, restituirá todas las cosas: y como está escrito del Hijo del hombre, que padezca mucho y sea tenido en nada.
13Empero os digo que Elías ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como está escrito de él.
Lee Marcos 9 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS