Marcos 2:6
“Y estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensando en sus corazones,”
Reina-Valera (RV)
🌐 Marcos 2:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
American Standard Version (ASV)English
But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
Open English Bible (OEB)English
But some of the teachers of the law who were sitting there were debating in their minds:
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Etliche aber von den Schriftgelehrten saßen daselbst und überlegten in ihren Herzen:
Reina-Valera (RV)Español
Y estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensando en sus corazones,
Bíblia Livre (BL)Português
E estavam ali sentados alguns escribas, que pensavam em seus corações:
Nova Versão (NVA)Português
E havia ali alguns escribas da lei sentados que raciocinavam em seu coração:
📖 Marcos 2:6 en contexto
4Y como no podían llegar á él á causa del gentío, descubrieron el techo de donde estaba, y haciendo abertura, bajaron el lecho en que yacía el paralítico.
5Y viendo Jesús la fe de ellos, dice al paralítico: Hijo, tus pecados te son perdonados.
6Y estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensando en sus corazones,
7Decían: ¿Por qué habla éste así? Blasfemias dice. ¿Quién puede perdonar pecados, sino solo Dios?
8Y conociendo luego Jesús en su espíritu que pensaban así dentro de sí mismos, les dijo: ¿Por qué pensáis estas cosas en vuestros corazones?
Lee Marcos 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS