Lucas 8:48
“Y él le dijo: Hija, tu fe te ha salvado: ve en paz.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 8:48 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
American Standard Version (ASV)English
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
Open English Bible (OEB)English
“Daughter,”he said, “your faith has delivered you. Go, and peace be with you.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber sprach zu ihr: Sei gutes Mutes, Tochter, dein Glaube hat dich geheilt; gehe hin in Frieden.
Reina-Valera (RV)Español
Y él le dijo: Hija, tu fe te ha salvado: ve en paz.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele lhe disse: Filha, a tua fé te sarou; vai em paz”.
Nova Versão (NVA)Português
Então Jesus disse: “Filha, a tua fé te curou. Vá em paz”.
📖 Lucas 8:48 en contexto
46Y Jesús dijo: Me ha tocado alguien; porque yo he conocido que ha salido virtud de mí.
47Entonces, como la mujer vió que no se había ocultado, vino temblando, y postrándose delante de él declaróle delante de todo el pueblo la causa por qué le había tocado, y cómo luego había sido sana.
48Y él le dijo: Hija, tu fe te ha salvado: ve en paz.
49Estando aún él hablando, vino uno del príncipe de la sinagoga á decirle: Tu hija es muerta, no des trabajo al Maestro.
50Y oyéndolo Jesús, le respondió: No temas: cree solamente, y será salva.
Lee Lucas 8 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS