Lucas 19:14
“Empero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 19:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
American Standard Version (ASV)English
But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.
Open English Bible (OEB)English
But his subjects hated him and sent envoys after him to say ‘We will not have this man as our king.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Seine Bürger aber haßten ihn und schickten eine Gesandtschaft hinter ihm her und ließen sagen: Wir wollen nicht, daß dieser über uns herrsche.
Reina-Valera (RV)Español
Empero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
E seus cidadãos o odiavam; e mandaram representantes depois dele, dizendo: Não queremos que este reine sobre nós.
Nova Versão (NVA)Português
Mas seus concidadãos o odiaram e enviaram uma delegação atrás dele dizendo: 'Não queremos que este homem reine sobre nós'.
📖 Lucas 19:14 en contexto
12Dijo pues: Un hombre noble partió á una provincia lejos, para tomar para sí un reino, y volver.
13Mas llamados diez siervos suyos, les dió diez minas, y díjoles: Negociad entre tanto que vengo.
14Empero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.
15Y aconteció, que vuelto él, habiendo tomado el reino, mandó llamar á sí á aquellos siervos á los cuales había dado el dinero, para saber lo que había negociado cada uno.
16Y vino el primero, diciendo: Señor, tu mina ha ganado diez minas.
Lee Lucas 19 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS