Lucas 18:35
“Y aconteció que acercándose él á Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 18:35 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, as he drew nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
Open English Bible (OEB)English
As Jesus was getting near Jericho, a blind man was sitting by the roadside, begging.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es geschah aber, als er Jericho nahte, saß ein gewisser Blinder bettelnd am Wege.
Reina-Valera (RV)Español
Y aconteció que acercándose él á Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;
Bíblia Livre (BL)Português
E aconteceu que ele, chegando perto de Jericó, estava um cego sentado junto ao caminho, mendigando.
Nova Versão (NVA)Português
Aconteceu que, quando Jesus se aproximava de Jericó, havia um cego sentado à beira do caminho, pedindo esmola.
📖 Lucas 18:35 en contexto
33Y después que le hubieren azotado, le matarán: mas al tercer día resucitará.
34Pero ellos nada de estas cosas entendían, y esta palabra les era encubierta, y no entendían lo que se decía.
35Y aconteció que acercándose él á Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;
36El cual como oyó la gente que pasaba, preguntó qué era aquello.
37Y dijéronle que pasaba Jesús Nazareno.
Lee Lucas 18 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS