Lucas 11:21
“Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 11:21 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
American Standard Version (ASV)English
When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:
Open English Bible (OEB)English
When a strong man is keeping guard, fully armed, over his own mansion, his property is in safety;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn der Starke bewaffnet seinen Hof bewacht, so ist seine Habe in Frieden;
Reina-Valera (RV)Español
Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.
Bíblia Livre (BL)Português
Quando o valente, armado, guarda seu palácio, seus bens estão em paz.
Nova Versão (NVA)Português
Quando um homem forte, que está totalmente armado, guarda sua própria casa, seus bens estão seguros.
📖 Lucas 11:21 en contexto
19Pues si yo echo fuera los demonios en Beelzebub, ¿vuestros hijos en quién los echan fuera? Por tanto, ellos serán vuestros jueces.
20Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto el reino de Dios ha llegado á vosotros.
21Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.
22Mas si sobreviniendo otro más fuerte que él, le venciere, le toma todas sus armas en que confiaba, y reparte sus despojos.
23El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Lee Lucas 11 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS