Lucas 11:23
“El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Lucas 11:23 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
American Standard Version (ASV)English
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth.
Open English Bible (OEB)English
Whoever who is not with me is against me, and the person who does not help me to gather is scattering.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer nicht mit mir ist, ist wider mich; und wer nicht mit mir sammelt, zerstreut.
Reina-Valera (RV)Español
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Bíblia Livre (BL)Português
Quem não é comigo, é contra mim; e quem comigo não ajunta, espalha.
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que não está comigo está contra mim, e aquele que comigo não ajunta, espalha.
📖 Lucas 11:23 en contexto
21Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.
22Mas si sobreviniendo otro más fuerte que él, le venciere, le toma todas sus armas en que confiaba, y reparte sus despojos.
23El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
24Cuando el espíritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo; y no hallándolo, dice: Me volveré á mi casa de donde salí.
25Y viniendo, la halla barrida y adornada.
Lee Lucas 11 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS