Descargar gratis
Lucas 1:57
“Y á Elisabet se le cumplió el tiempo de parir, y parió un hijo.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Lucas 1:57 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Now Elisabeth’s full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
American Standard Version (ASV)English
Now Elisabeth’s time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.
Open English Bible (OEB)English
When Elizabeth’s time came, she gave birth to a son;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Für Elisabeth aber wurde die Zeit erfüllt, daß sie gebären sollte, und sie gebar einen Sohn.
Reina-Valera (RV)Español
Y á Elisabet se le cumplió el tiempo de parir, y parió un hijo.
Bíblia Livre (BL)Português
E completou-se à Isabel o tempo de dar à luz, e teve um filho.
Nova Versão (NVA)Português
Quando chegou a hora de Isabel dar à luz seu bebê, ela teve um menino.

📖 Lucas 1:57 en contexto

55Como habló á nuestros padres á Abraham y á su simiente para siempre.
56Y se quedó María con ella como tres meses: después se volvió á su casa.
57Y á Elisabet se le cumplió el tiempo de parir, y parió un hijo.
58Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios había hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella.
59Y aconteció, que al octavo día vinieron para circuncidar al niño; y le llamaban del nombre de su padre, Zacarías.
Padre Leo

Lee Lucas 1 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS